Zahvaljujemo se vam za obisk naše spletne strani – https://translatorenence.com (“Spletna stran”). Preberite te pogoje storitve (“Pogoji”) pred uporabo spletnega mesta, uporabo katere koli njegove funkcije ali oddajo kakršnih koli zahtevkov za nakup. Ti pogoji urejajo vašo uporabo spletnega mesta in tvorijo pravno zavezujočo pogodbo med vami (“uporabnik” ali “vi”) in upravljavcem spletnega mesta, ko opravite kakršen koli nakup na spletni strani.
Če niste prebrali in/ali razumeli določb teh pogojev, priporočamo, da prenehate uporabljati spletno mesto in prek njega ne opravljate nakupov.
1.1.
Clean Key (v nadaljevanju »prodajalec«, »mi«, »nas«, »naš«) je ime blagovne znamke in registrirana blagovna znamka, ki jo uporablja in upravlja:
UAB Ekomlita
K. Donelaicio 60, LT-44248, Kaunas, Lithuania
Reg. št.: 305049890
Kadar koli boste nakupovali na spletnem mestu, boste sklenili pogodbeno razmerje z nami in to pogodbeno razmerje bo vezano in urejeno s temi pogoji in veljavno zakonodajo.
1.2. Upoštevajte, da vam bodo vsi nakupi, ki jih boste opravili na spletnem mestu, poslani iz enega od naših centrov za izpolnjevanje naročil, katerega naslov se ne bo ujemal z našim poslovnim naslovom. Če želite izdelek vrniti – ga ne pošiljajte na naš poslovni naslov, saj ga ne bomo mogli sprejeti. Vsa vračila je treba poslati v naš center za izpolnjevanje naročil – za podrobnejše informacije o vračilih glejte naš pravilnik o vračilih.
1.3. Za uporabo spletnega mesta in nakupovanje na spletnem mestu morate izpolnjevati naslednje minimalne zahteve:
(a) Prebrali ste te pogoje in se strinjate, da vas zavezujejo;
(b) Ste polnoletni za uporabo spletnega mesta in/ali sklenitev pogodbe na daljavo prek spletnih sredstev, kot to zahtevajo vaši lokalni zakoni.
(c) Spletno mesto uporabljate v svojem osebnem interesu in ga ne želite uporabljati v interesu nobenega drugega poslovnega organa ali subjekta, ne glede na to, ali gre za fizično ali pravno osebo.
1.4. Upoštevajte, da je spletno mesto namenjeno in oblikovano samo za odrasle uporabnike. Spletno mesto ni in nikoli ne bo namenjeno otrokom ali mladoletnikom.
1.5. Če ste prebrali te pogoje, vendar ne razumete v celoti njihovih določb, se obrnite na našo ekipo za podporo strankam z izpolnitvijo spletnega kontaktnega obrazca na naslovu Kontakt in ne kupujte ničesar na spletnem mestu, dokler v celoti ne razumete vseh pogojev.
1.6. Imamo pravico, da vam prepovemo dostop do spletnega mesta ali katere koli njegove funkcije, če upravičeno domnevamo, da ne izpolnjujete zahtev, določenih v členu 1.3. zgoraj, ali če upravičeno domnevamo, da kršite katero koli drugo določbo teh pogojev.
1.7. Upoštevajte, da je večina naših izdelkov izdelana in dostavljena s Kitajske. Glede na zakonodajo, ki velja v državi vašega prebivališča, lahko za vaše kupljene izdelke veljajo uvozne carine, DDV in/ali drugi davki.
2.1. The Website is dedicated to selling a multifunctional tool “Clean Key”, which is made of antimicrobial copper alloy which is meant to be used for opening doors, using devices with buttons or touchscreens, without having to touch the surface with your hands or fingers. From time to time we might also offer other products on the Website (Clean Key and other products hereinafter collectively referred to as “Goods”).
2.2. Our Goods are designed and manufactured in accordance to all EU requirements and is compliant with all applicable laws.
2.3. The Goods that we might sell on the Website are not toys and are not designed or intended to be used by children. Please do not give Clean Key or other Goods purchased from us to minors without adult supervision.
2.4. Please be noted that our Goods are not designed and are not suitable for industrial or commercial use. We sell our Goods for personal use only. No warranties will be effective for any of our Goods if they were used for industrial or commercial purposes.
2.5. Clean Key specifications sheet and general FAQ are as follows:
Specifications | |
Package includes: |
|
What is the Clean Key made of? | Solid Brass:
|
Material Qualities | Copper Alloys has antimicrobial properties |
What is its color? | Elegant Black |
What are the dimensions of Clean Key? |
|
FAQ | |
How can you clean the Clean Key? |
|
Is Clean Key TSA-friendly? | Da |
What are Clean Key’s uses? |
|
Does Clean Key work with round door knobs? | No. However round door knobs will be mostly encountered in the safety of your own home or inside the homes of the people you trust.Public places generally do not have round door knobs.Clean Key works with any lever-based door handles (the majority of door handles). |
Can the Clean Key be engraved? | No, we don’t offer custom engravings. |
Can the Clean Key be used as a bottle opener? | Brez |
Competitor items seem to have problems while operating touchscreens.Is this product better? | Yes!Clean Key has a specially made built-in rubber stylus tip, which can easily interact with any possible touchscreen. |
Can I use it to operate my smartphone device? | Yes.The built-in rubber stylus tip of the Clean Key ensures that it can be used even with the most delicate and small touchscreens. |
Can I stop washing my hands if I use a Clean Key? | No. Standard hygiene procedures must be followed at all times.Clean Key ensures you are protected from germ contamination in those everyday occasions when you must touch public used surfaces. |
Is it reusable? | Yes.As long as you clean it regularly, a Clean Key can be used for life. |
2.6. Clean Key is made of antimicrobial copper alloy, which is a solid metal surface material that has the capacity to continuously kill bacteria and reduce bacterial contamination within two hours of exposure to bacteria. However, the use of copper alloy surfaces is a supplement to and not substitute for standard infection control practices. Users must continue to follow all current infection control practices, including those practices related to cleaning and disinfection of environmental surfaces. The copper alloy surface material has been shown to reduce microbial contamination, but it does not necessarily prevent cross-contamination.
3.1. Končna cena, vključno z vsemi davki in pristojbinami za blago in storitve, bo prikazana na blagajni, na kateri boste lahko opravili nakup. Upoštevajte, da cena na strani za odjavo ne vključuje nobenih uvoznih pristojbin ali dajatev, ki bi veljale po vaših lokalnih običajih.
3.2. Cene za blago, prikazane na spletni strani, se lahko spremenijo. Občasno lahko uporabimo popuste ali znižamo cene.
3.3. Pridržujemo si pravico do spremembe ali prekinitve nadaljnje prodaje katerega koli blaga. Vam ali kateri koli tretji osebi ne bomo odgovorni za kakršno koli spremembo, spremembo cene, začasno ustavitev ali prekinitev prodaje blaga.
3.4. Pomnite, da se večina blaga, ki je na voljo za nakup na naši spletni strani, pošilja iz naših skladišč na Kitajskem, zato je lahko vaše blago, glede na zakone, ki veljajo v državi vašega prebivališča, predmet uvoznih dajatev.
3.5. Cene blaga in/ali storitev na naši spletni strani lahko vključujejo dodatne davke, kot je na primer davek na prodajo. Če primerno, bodo ti davki izrecno prikazani na strani za dokončanje nakupa. Na strani za dokončanje nakupa bodo davki preračunani in uveljavljeni v skladu z vašim naslovom za dostavo, poravnate pa jih kot del skupne cene nakupa.
3.6. Upoštevajte, da nikoli ne bomo uporabili menjalnih tečajev ali stroškov, povezanih z vašim izbranim načinom plačila. Vendar pa nekatere banke uporabljajo menjalne tečaje za odhodna plačila in mednarodne prenose – zato nismo odgovorni za nobene bančne provizije ali menjalne tečaje, ki bi jih vaša banka uporabila za kakršno koli plačilo nam. Če opazite kakršne koli razlike med cenami izdelkov na naši spletni strani ali potrdilom o nakupu in izpiskom vašega bančnega računa, se obrnite na svojo banko za podrobno razlago dodatnih stroškov.
3.7. Sprejemamo samo plačila s kreditno kartico, PayPal in druga elektronska plačila. Ne sprejemamo čekov, gotovine ali drugih plačilnih sredstev, razen če je v vaši državi na voljo storitev »plačilo po povzetju« (če je v vaši državi na voljo »plačilo po povzetju«, boste o takšni možnosti obveščeni na čeku – zunaj strani ob nakupu).
Ko oddate naročilo s kodo za popust, veljajo tudi naslednji pogoji in določila:
4.1. Stranka lahko posamezno kodo za popust uporabi le enkrat do porabe zalog, prav tako pa je ni mogoče uveljavljati skupaj z drugimi kodami za popust, razen če je tako izrecno navedeno. Za posamezno naročilo se lahko uporabi le ena koda za popust. Družba si pridržuje pravico, da te omejitve uporabe brez predhodnega obvestila kadar koli spremeni.
4.2. Ne jamčimo za razpoložljivost, funkcionalnost ali natančnost katerih koli kod za popust. Vse kode za popust so na voljo »takšne, kot so«, brez kakršnih koli jamstev. Vse kode za popust imajo datum poteka veljavnosti, po katerem koda ni več veljavna. Datum poteka veljavnosti je naveden ob izdaji kode. Pridržujemo si pravico, da kadar koli brez predhodnega obvestila spremenimo, začasno prekinemo ali ukinemo katero koli kodo za popust ali program kuponov. Prav tako si pridržujemo pravico do preklica ali zavrnitve naročila, če sumimo na zlorabo kode za popust ali kakršno koli drugo promocijsko dejavnost, ki krši te pogoje.
4.3. Družba, ki upravlja spletno stran, ni odgovorna za kakršno koli posredno, naključno ali posledično škodo, ki bi nastala zaradi uporabe ali nezmožnosti uporabe kod za popust, kar vključuje, vendar ni omejeno na tehnične težave ali nepooblaščen dostop.
4.4. Stranka kodo, ki jo prejme, vnese ob oddaji spletnega naročila. Popust se uveljavi za tiste izdelke ali storitve v naročilu, za katere velja zadevni popust, in se prikaže šele po opravljenem nakupu.
4.5. Uveljavljanje kod za popust je lahko pogojeno z minimalnim zneskom nakupa, kode pa lahko veljajo le za določene izdelke, kot je podrobno navedeno v promocijski ponudbi. Nekatere kode morda ne veljajo za stroške dostave in davkov.
4.6. Prepovedano je sodelovanje v dejavnostih, kot so oddajanje več naročil za izkoriščanje popustov, spreminjanje kod za popust ali javno deljenje kod za popust. Vsaka odkrita nepoštena uporaba ali zloraba kod za popust lahko vodi v odvzem kod za popust in morebitne pravne ukrepe.
4.7. Kode za popust se izdajo posameznim uporabnikom in niso prenosljive. Prepovedano je deljenje ali razdeljevanje kod za popust drugim osebam. Prav tako je strogo prepovedana nadaljnja prodaja, redistribucija ali kakršno koli drugačno zagotavljanje kod za popust. Kode za popust, pridobljene prek nepooblaščenih platform tretjih oseb ali preprodajalcev se lahko smatrajo za neveljavne in jih ni možno uporabiti.
4.8. V primeru vračila dela naročila bo stranki povrnjen denar v vrednosti izdelka oz. izdelkov v času transakcije, tj. z upoštevanim zneskom popusta.
4.9. Kode za popust so na voljo uporabnikom, ki jih prejmejo prek e-pošte ali drugih tržnih kanalov in ki so stari vsaj 18 let. Nekatere promocije so namenjene le novim strankam ali strankam iz določenih geografskih lokacij, kot je navedeno v promocijski ponudbi.
4.10. Pridržujemo si pravico, da zavrnemo naročila, pri katerih se po našem mnenju uveljavlja neveljavna promocijska koda.
5.1. Ko oddate naročilo na spletnem mestu in opravite plačilo, bomo vaše naročilo obdelali v 1-3 delovnih dneh. Po obdelavi naročila bi morali pošiljko prejeti v 4-14 delovnih dneh, če na pošiljanje ne bodo vplivali naravni pojavi. Če pošiljke ne prejmete v 4-14 delovnih dneh, se obrnite na našo službo za pomoč strankam.
5.2. Ko je vaše naročilo obdelano in pripravljeno za pošiljanje, ne bomo mogli sprejeti nobenih sprememb naročila ali ga preklicati. Če si premislite, lahko neuporabljene izdelke vrnete, kot je določeno v oddelku 5 (»Vračila in povračila«) spodaj;
5.3. Vse izdelke, kupljene na naši spletni strani, vam bomo dostavili prek EMS, DHL ali drugih podobnih kurirskih služb. Ko bomo končali obdelavo vašega naročila, vam bomo poslali potrditveno pismo s številko za sledenje pošiljke. Svojemu naročilu lahko kadar koli sledite prek spleta, če obiščete https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track ali https://www.17track.net/.
5.4. Če svojega nakupa ne prejmete v 30 koledarskih dneh, se obrnite na našo podporo strankam. Opozarjamo vas, da morate v skladu s členom 18(2) Direktive 2011/83/EU Evropskega parlamenta in Sveta če svojega nakupa ne prejmete v 30 dneh, stopiti v stik z nami in nas obvestiti o sprejemljivem dodatnem roku, v katerem bomo dostavili vaš nakup. Nakup lahko prekinete le, če vam ga ne dostavimo v dodatnem roku. Upoštevajte, da ne morete trditi, da niste prejeli kupljenega blaga, če pravila, določena v tej določbi, niso upoštevana.
5.5. Upoštevajte, da:
(a) Na pogoje pošiljanja lahko vplivajo carina, naravni pojavi, prenos na lokalnega prevoznika v vaši državi ali stavke ali zamude pri letalskem in kopenskem prevozu. Za zamude ne odgovarjamo, če pošiljka zamuja zaradi nepredvidenih zgoraj navedenih razlogov.
6.1. Če niste zadovoljni s kupljenim blagom, lahko izdelke vrnete in zahtevate vračilo denarja, zamenjavo ali dobropis v trgovini v :DNEVIH dneh od datuma dostave. Rok za vračilo v :DNEVIH dneh poteče po :DNEVIH dneh od dneva, ko vi ali tretja oseba, ki ni prevoznik, ki ste ga navedli, pridobi fizično posest nad kupljenim blagom.
6.2. Za uveljavljanje pravice do umika in vračila kupljenega blaga se morate obrniti na našo službo za podporo strankam z izpolnitvijo spletnega kontaktnega obrazca na naslovu https://translatorenence.com/contact. Ko boste stopili v stik z našo ekipo za podporo strankam, boste prejeli kodo za vračilo in naslov za vračilo - upoštevajte, da bomo sprejeli le vračilo blaga, ki bo poslano z navedeno kodo za vračilo in dostavljeno na navedeni naslov za vračilo.
6.3. Da bi upoštevali rok za odstop od pogodbe (:DNEVI dni), se morate obrniti na nas in nam vrnjeno Blago poslati v :DNEVIh dneh od prejema Blaga.
6.4. Če odstopite od te pogodbe, vam bomo brez nepotrebnega odlašanja in v vsakem primeru najpozneje v 14 dneh od dneva, ko od vas prejmemo vrnjeno blago, povrnili vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas. Vračilo bomo izvedli z enakim plačilnim sredstvom, kot ste ga uporabili pri začetni transakciji.
6.5. Upoštevajte, da bomo vrnjeno blago sprejeli le, če ni bilo uporabljeno, poškodovano in nam je bilo poslano nazaj v originalni embalaži. Če ugotovimo, da so bili vrnjeni izdelki uporabljeni, vendar še vedno v uporabnem stanju in primerni za nadaljnjo prodajo, vam lahko vseeno povrnemo denar, vendar boste vi odgovorni za morebitno zmanjšano vrednost blaga, ki je posledica ravnanja z blagom. Če torej ugotovimo, da je bil vrnjeni izdelek uporabljen, si pridržujemo pravico, da vračila ne sprejmemo in ne izdamo vračila plačila.
6.6. Upoštevajte, da boste morali, če boste želeli vrniti blago, kupljeno na spletnem mestu, kriti stroške pošiljanja, ki jih mi ne bomo povrnili.
6.7. Upoštevajte, da bomo sprejeli vrnjene izdelke in povrnili denar zanje le, če bodo vrnjeni na naslov, ki ga je zagotovila naša služba za pomoč strankam, in če bo na pošiljki, ki se vrača, navedena koda za odobritev vračila blaga. Izdelkov za vračilo ne pošiljajte na naslov naše pisarne, saj jih ne bomo mogli sprejeti. Za več informacij preverite https://translatorenence.com/return.
6.8. Upoštevajte, da se stroški pošiljanja ne povrnejo. Izdajamo vračila za kupljene predmete, NE pa tudi za stroške pošiljanja naročila.
6.9. Če je nakup, opravljen s kodo za popust, vrnjen, bo vračilo obdelano na podlagi cene s popustom, ki jo je kupec plačal. Prvotni popust, uporabljen ob nakupu, ne bo povrnjen.
6.10. Če je zaradi uporabe promocijske kode v naročilo vključen brezplačni izdelek, mora kupec vrniti brezplačni izdelek skupaj z vsemi kupljenimi izdelki, da bi bil upravičen do celotnega povračila. Če brezplačnega izdelka ne vrnete, je celotno naročilo neupravičeno do povračila. Stroške povratnega pošiljanja krijete sami.
7.1. Če želite vrniti izdelek z napako, se obrnite na našo službo za pomoč strankam, tako da izpolnite spletni obrazec za stik na naslovu https://translatorenence.com/contact. Ko se obrnete na našo pomoč strankam z garancijskim zahtevkom, bodite pripravljeni na zahtevo predložiti: (1) fotografije okvarjenega izdelka; (2) ID vašega naročila in potrdilo o nakupu ali potrdilo o plačilu; (3) kratek opis okvare.
7.2. Prosimo, upoštevajte, da garancija ne velja, če: (1) je izdelek fizično poškodovan; (2) je bil izdelek neprimerno uporabljen; (3) napake ni mogoče opredeliti kot tovarniško napako; (4) sta od datuma dostave vašega naročila minili več kot 2 leti.
8.1. Za zaščito vaših osebnih podatkov pred neustrezno izgubo, zlorabo, dostopom, razkritjem, spremembo ali uničenjem sprejemamo potrebne previdnostne ukrepe in upoštevamo najboljše industrijske prakse ter vse zahteve, ki jih določajo veljavni zakoni.
8.2. Ponudnik zagotavlja, da se vsi osebni podatki zbirajo in obdelujejo v skladu z vsemi veljavnimi zakoni. Če želite izvedeti več o tem, kako uporabljamo in obdelujemo osebne podatke, preberite našo politiko zasebnosti (https://translatorenence.com/privacy).
8.3. Prosimo upoštevajte, da vas lahko kontaktiramo po telefonu ali e-pošti, če moramo potrditi katere koli podrobnosti vašega naročila ali če vaša zahteva za naročilo ni bila uspešno obdelana zaradi tehničnih zadev. Če vaše naročilo ni bilo uspešno zaradi napak pri obdelavi plačila, vam bomo morda poslali besedilno sporočilo ali e-pošto z opomnikom, da izvedete potrebna dejanja.
8.4. V kolikor se strinjate s prejemanjem naših promocijskih sporočil prek naše spletne strani ali tako, da nam pošljete svojo privolitev, nam vnaprej dajete izrecno pisno soglasje za prejemanje ponavljajočih se tržnih ali promocijskih sporočil (»SMS«), poslanih prek sistema za samodejno telefonsko klicanje.
8.5. Če nam daste izrecno pisno soglasje za prejemanje sporočil SMS od nas, vam lahko pošljemo tudi ponudbo SMS za vpis v našo naročniško storitev SMS. Naročnino boste sklenili le, če se prijavite s potrditvijo soglasja za sklenitev naročnine. Če se naročite na prejemanje promocijskih sporočil, vam bomo poslali največ 3 promocijska sporočila SMS na teden.
8.6. Od prejemanja naših promocijskih sporočil SMS se lahko kadar koli odjavite tako, da na naše sporočilo SMS odgovorite »USTAVI«, »KONČAJ« ali »PREKLIČI«. Ko prejmemo vašo zahtevo za odjavo, vam bomo takoj prenehali pošiljati sporočila SMS. Če se ne morete odjaviti ali potrebujete dodatne informacije, se obrnite na našo podporo strankam po e-pošti ali odgovorite s »POMOČ« na naše sporočilo SMS in nekdo iz naše ekipe vas bo kontaktiral v 1-2 delovnih dneh.
8.7. Za naša potrditvena besedilna sporočila in vsa nadaljnja besedilna sporočila se lahko uporabljajo paketi sporočil in podatkovnih storitev vašega ponudnika brezžičnih storitev, odvisno od vašega posameznega podatkovnega paketa, ki ga zagotavlja vaš ponudnik brezžičnih storitev. Za določitev stroškov za pridobivanje podatkov ter pošiljanje in prejemanje sporočil SMS se obrnite na svojega mobilnega operaterja. V nobenem primeru ne bomo mi ali naši povezani subjekti odgovorni za kakršne koli stroške za sporočila SMS ali mobilni telefon, ki jih boste imeli vi ali kdo drug, ki ima dostop do vašega mobilnega telefona ali telefonske številke. Niti mi niti operaterji mobilnih omrežij nismo odgovorni za zamude pri prejemanju ali nedostavljanju sporočil SMS.
8.8. Podatki, ki jih prejmemo od vas v povezavi s storitvami SMS, lahko vključujejo številko vašega mobilnega telefona, ime vašega omrežnega operaterja ter datum, uro in vsebino vašega sporočila SMS. Nobenih mobilnih podatkov ne bomo delili s tretjimi osebami/podružnicami za namene trženja/promocije. Za več informacij o tem, kako uporabljamo vaše osebne podatke, vključno s telefonskimi številkami, si preberite našo pravilnik o zasebnosti.
9.1. Prosimo upoštevajte, da se naše blago ali storitve prodajajo samo za osebno uporabo. Če se strinjate s temi pogoji, potrjujete, da boste naše blago in storitve kupili samo za osebno uporabo.
9.2. Našega blaga ne smete uporabljati v nezakonite ali nedovoljene namene, prav tako pri uporabi spletnega mesta ne smete kršiti nobenih zakonov. Celotna vsebina spletnega mesta in vsebina vseh gradiv, ki jih prejmete od nas (vključno z grafičnimi predlogami in drugimi vsebinami), ter ustrezni deli spletnega mesta so v lasti družbe UAB Ekomlita in so zaščiteni z zakoni o avtorskih pravicah. Vsaka uporaba katere koli avtorske pravice za druge namene kot za osebno uporabo brez našega dovoljenja pomeni kršitev avtorskih pravic.
9.3. Imamo pravico, vendar ne dolžnost, da raziščemo vsako nezakonito in/ali nepooblaščeno uporabo spletnega mesta in izvedemo ustrezne pravne ukrepe, med drugim tudi civilne in sodne ukrepe, če upravičeno domnevamo, da kršite te pogoje ali veljavne zakone. Med uporabo spletnega mesta:
(a) spletnega mesta ali katere koli njegove vsebine ne smete uporabljati v nezakonite namene ali v nasprotju z lokalno, državno, nacionalno ali mednarodno zakonodajo,
(b) ne smete kršiti pravic tretjih oseb, vključno s pravicami intelektualne lastnine, ali spodbujati drugih k njihovemu kršenju,
(c) morate upoštevati vse politike, objavljene na spletnem mestu,
(d) svojega registriranega računa ne smete pravno ali dejansko prenesti na drugo osebo brez našega pisnega soglasja,
(e) nam morate zagotoviti poštene in točne informacije,
(f) spletnega mesta ali katere koli njegove vsebine ne smete uporabljati v komercialne namene, vključno z razširjanjem kakršnega koli oglaševanja ali nagovarjanja,
(g) ne sme preoblikovati, oblikovati ali zrcaliti katerega koli dela katere koli spletne strani spletnega mesta,
(h) brez našega predhodnega pisnega soglasja ne ustvarjajte nobenih povezav ali preusmeritev na spletno mesto prek drugih spletnih mest ali e-pošte,
(i) ne poskušajte ovirati pravilnega delovanja spletnega mesta ali uporabe in uživanja spletnega mesta s strani drugih uporabnikov,
(j) ne boste komercialno preprodajali, redistribuirali ali prenašali blaga, ki ga kupite od nas;
(k) na noben način ne posegate v varnostne funkcije spletnega mesta,
(l) brez našega izrecnega pisnega dovoljenja ne smete dostopati, spremljati ali kopirati vsebine ali informacij spletnega mesta z uporabo robota, pajka, strgala ali drugih avtomatiziranih sredstev ali kakršnega koli ročnega postopka za kakršen koli namen,
(m) ne navajajte lažnih povezav, ne dostopajte do računov drugih uporabnikov brez dovoljenja, ne ponarejajte svoje identitete ali katerih koli podatkov o sebi, vključno s starostjo ali datumom rojstva;
(n) ne izvajate nobenih drugih dejavnosti ali dejanj, ki niso v skladu s temi pogoji ali veljavnimi zakoni.
9.4. Zavedate se, da spletno mesto ni nujno dostopno ves čas, zlasti v času potrebnega vzdrževanja strojne in programske opreme.
10.1. THE GOODS SOLD ON OUR WEBSITE ARE DESIGNED FOR PERSONAL USE ONLY. WE DO NOT CLAIM THAT ANY OF OUR PRODUCTS WILL BE SUITABLE FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL USE.
10.2. WE DO NOT WARRANT THAT THE WEBSITE OR ANY OF ITS CONTENTS WILL BE ACCESIBLE AT ALL TIMES, UNINTERRUPTED OR ERROR FREE.
10.3. WE DO NOT WARRANT THAT Clean Key WILL PREVENT YOU FROM SPECIFIC DISEASES. USE OF Clean Key IS ONLY A SUPPLEMENT TO AND NOT SUBSTITUTE FOR STANDARD INFECTION CONTROL PRACTICES, INCLUDING THOSE PRACTICES RELATED TO CLEANING AND DISINFECTION OF ENVIRONMENTAL SURFACES. Clean Key DOES NOT NECESSARILY PREVENT CROSS-CONTAMINATION.
10.4. IN ORDER TO RETAIN THE DISINFECTANT PROPERTIES OF THE Clean Key, YOU MUST CLEAN IT REGULARLY WITH DISSINFECTANT. WE RECOMMEND CLEANING Clean Key AFTER EACH CONTACT WITH PUBLICLY ACCESIBLE SURFACES.
10.5. BLAGO, KI JE PONUJENO NA SPLETNEM MESTU ALI PREK NJEGA, JE NA VOLJO »TAKŠNO, KOT JE« IN BREZ KAKRŠNIH KOLI JAMSTEV, BODISI IZRECNIH ALI POSREDNIH. V NAJVEČJI MERI, KI JE DOVOLJENA V SKLADU Z VELJAVNO ZAKONODAJO, ZAVRAČAMO VSAKA JAMSTVA, IZRECNA ALI POSREDNA, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA NAZNAČENA JAMSTVA ZA PRODAJO IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN.
10.6. WE DO NOT WARRANT THAT THE SITE OR ANY OF ITS FUNCTIONS WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT DEFECTS WILL BE CORRECTED, OR THAT ANY PART OF THIS SITE OR THE SERVERS THAT MAKE THE SITE AVAILABLE, ARE FREE OF VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. WE EXPRESSLY DISCLAIM LIABILITY FOR ANY DAMAGES OR INJURY CAUSED BY ANY FAILURE OF PERFORMANCE, ERROR, OMISSION, INTERRUPTION, DELETION, DEFECT, DELAY IN OPERATION OR TRANSMISSION, COMPUTER VIRUS, COMMUNICATION LINE FAILURE, THEFT OR DESTRUCTION OR UNAUTHORIZED ACCESS TO, ALTERATION OF, OR USE OF RECORD, WHETHER FOR BREACH OF CONTRACT, TORTIOUS BEHAVIOR, NEGLIGENCE, OR UNDER ANY OTHER CAUSE OF ACTION. EACH USER SPECIFICALLY ACKNOWLEDGES THAT WE ARE NOT LIABLE FOR THE DEFAMATORY, OFFENSIVE, OR ILLEGAL CONDUCT OF OTHER THIRD PARTIES, SUBSCRIBERS, MEMBERS, OR OTHER USERS OF THE WEBSITE AND THAT THE RISK OF INJURY FROM THE FOREGOING RESTS ENTIRELY WITH EACH USER.
10.7. We made every effort to display as accurately as possible the colours and images of all products sold on the Website. However We cannot guarantee that your computer monitor’s display of any colour will be accurate as well as that any displayment of any product on the Website will accurately reflect the actual properties of the product that You can purchase on the Website.
10.8. We do not warrant that the Website will be uninterrupted or error free. We will not be responsible for any service interruptions, including, but not limited to, system failures or other interruptions that may affect the receipt, performing, completion or settlement of transactions.
10.9. The Website may provide links to other websites maintained by third parties. Any information, products, software, or services provided on or through third-party sites are controlled by the operators of such sites and not by Us or Our subsidiary companies. When you access these third-party sites, you do so at your own risk.
10.10. Unless otherwise indicated, this website is Our property and all source code, databases, functionality, software, designs, text, photographs, and graphics on the website are owned or controlled by Us and are protected by copyright and trademark laws. It is forbidden to copy or use any of the website's contents without prior written approval by Us.
11.1. Strinjate se, da nas in naše povezane družbe ter njihove uradnike, direktorje, lastnike, zastopnike, ponudnike informacij in dajalce licenc odškodninsko zavarujete, branite in jih razbremenite vseh zahtevkov, odgovornosti, izgub, škode, stroškov in izdatkov (vključno z odvetniškimi honorarji) v zvezi z:
(a) vašo uporabo našega spletnega mesta ali povezavo z njim,
(b) vsako uporabo ali domnevno uporabo vašega računa ali gesla za vaš račun s strani katere koli osebe, ne glede na to, ali ste jo pooblastili ali ne,
(c) vsebino informacij, ki nam jih posredujete,
(d) vašo kršitvijo pravic katere koli druge osebe ali subjekta,
(e) vašo kršitvijov veljavnih zakonov, pravil ali predpisov.
11.2. Pridržujemo si pravico, da na lastne stroške prevzamemo obrambo in nadzor nad kakršno koli zadevo, ki je sicer predmet vašega odškodninskega zahtevka, in v tem primeru se strinjate, da boste sodelovali z nami pri obrambi takega zahtevka.
12.1. V NOBENEM PRIMERU, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA, MALOMARNOST, SMO MI, NAŠE HČERINSKE DRUŽBE ALI PODRUŽNICE ODGOVORNI ZA KAKRŠNO KOLI NEPOSREDNO, POSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, KI IZHAJA IZ UPORABE ALI NEZMOŽNOSTI UPORABE SPLETNEGA MESTA, VKLJUČNO Z NJEGOVIMI MATERIALI, IZDELKI ALI STORITVAMI ALI MATERIALI, IZDELKI ALI STORITVAMI TRETJIH OSEB, KI SO NA VOLJO PREK SPLETNEGA MESTA, TUDI ČE SMO VNAPREJ OBVEŠČENI O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE, VKLJUČNO S ŠKODO, KI IZHAJA IZ POVEZAV, KI JIH STORITVE ALI TRETJE OSEBE LAHKO ZAGOTOVIJO ZUNANJIM SPLETNIM MESTOM ALI VIROM, VAŠE POSLOVANJE ALI SODELOVANJE PRI PROMOCIJAH OGLAŠEVALCEV, KI JIH NAJDETE V STORITVAH ALI PREK NJIH, ALI KATEREM KOLI BLAGU ALI STORITVAH, KI JIH PRODAJAJO TE TRETJE OSEBE. NE BOMO ODGOVORNI ZA TEŽAVE, KI JIH POVZROČIJO DRUGI, KRIVIČNA ALI NEZAKONITA DEJANJA TRETJIH OSEB ALI BOŽJE DEJANJE. KER NEKATERE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE DOLOČENIH KATEGORIJ ŠKODE, LAHKO ZGORNJA OMEJITEV VELJA ZA VAS V MANJŠEM OBSEGU. V TAKIH DRŽAVAH JE NAŠA ODGOVORNOST IN ODGOVORNOST NAŠIH HČERINSKIH DRUŽB ALI PODRUŽNIC V NAJVEČJI MERI OMEJENA, DA JO JE MOGOČE OMEJITI S TAKŠNO DRŽAVNO ZAKONODAJO.
12.2. V nobenem primeru mi, naši direktorji, uradniki, zaposleni, podružnice, zastopniki, izvajalci, pripravniki, dobavitelji, ponudniki storitev ali dajalci licenc ne bomo odgovorni za kakršne koli poškodbe, zdravstvene težave, bolezni, fizične težave, izgubo, zahtevke ali kakršne koli neposredne, posredne , naključne, kaznovalne, posebne ali posledične škode katere koli vrste, vključno z, brez omejitev, izgubljenim dobičkom, izgubljenim prihodkom, izgubljenimi prihranki, izgubo podatkov, stroški nadomestitve ali kakršno koli podobno škodo, ne glede na to, ali temelji na pogodbi, odškodninski odgovornosti (vključno z malomarnostjo), strogi odgovornosti ali drugače, ki izhajajo iz vaše uporabe katere koli storitve ali katerega koli izdelka, pridobljenega z uporabo storitve, ali za kateri koli drug zahtevek, ki je na kakršen koli način povezan z vašo uporabo storitve ali katerega koli izdelka, vključno z, vendar ne omejeno na, morebitne napake ali opustitve katere koli vsebine ali kakršna koli izguba ali škoda kakršne koli vrste, ki je nastala kot posledica uporabe storitve ali katere koli vsebine (ali izdelka), objavljene, prenesene ali kako drugače dane na voljo prek storitve, tudi če je bila sporočena njihova možnost. V nobenem primeru ne bomo odgovorni za kakršna koli priporočila, zdravstvene trditve, izjave ali kakršne koli druge nasvete ali informacije, navedene na spletnem mestu ali kateri koli drugi obliki komunikacije. Ker nekatere države ali jurisdikcije ne dovoljujejo izključitve ali omejitve odgovornosti za posledično ali naključno škodo, je v takšnih državah ali jurisdikcijah naša odgovornost omejena na največji možni obseg, ki ga dovoljuje zakon.
12.3. Če ste nezadovoljni s spletnim mestom, katerim koli materialom, izdelki ali storitvami, prikazanimi na spletnem mestu, ali s katerim koli pogojem spletnega mesta, je vaše edino in izključno pravno sredstvo, da prenehate uporabljati spletno mesto.
13.1. V zvezi s temi pogoji pomenijo pravice intelektualne lastnine pravice, kot so blagovne znamke, avtorske pravice, imena domen, pravice do podatkovnih zbirk, pravice oblikovanja, patenti in vse druge pravice intelektualne lastnine katere koli vrste, ne glede na to, ali so registrirane ali ne (»intelektualna lastnina«).
13.2. Vsa intelektualna lastnina, ki je prikazana na spletnem mestu ali vam je na voljo v kakršni koli drugi obliki, je zakonsko zaščitena. Brez našega izrecnega pisnega dovoljenja ne smete kopirati, predelovati ali distribuirati nobene intelektualne lastnine ali katere koli druge vsebine, ki ste jo prejeli od nas ali jo najdete na spletnem mestu, vključno z opisi izdelkov, za noben namen. Informacij o izdelkih na primer ne smete kopirati na nobeno drugo spletno mesto ali aplikacijo. Brez omejitve zgoraj navedenega je uporaba naše vsebine v komercialne namene prepovedana, razen če imate naše izrecno pisno dovoljenje.
13.3. Vsa intelektualna lastnina, ki je prikazana na spletnem mestu ali vam je na voljo v kakršni koli drugi obliki, je naša last, razen blagovnih znamk, storitvenih znamk ali drugih materialov tretjih oseb, ki jih uporabljamo mi. Nobena od teh intelektualnih lastnin se ne sme uporabljati brez predhodnega pisnega soglasja nas ali tretje osebe, ki ji ta intelektualna lastnina pripada.
14.1. Za te pogoje in celotno pravno razmerje med vami in nami velja pravo zvezne države Delaware, razen kadar bi potrošniška zakonodaja določala posebno veljavno pravo ali pristojnost.
14.2. Če imate kakršne koli pritožbe, se obrnite na našo skupino za podporo, preden vložite uradno pritožbo kateremu koli organu ali tretji osebi. Kadar koli nas lahko kontaktirate tako, da izpolnite spletni kontaktni obrazec na (https://translatorenence.com/contact). Vedno se bomo potrudili, da morebitne reklamacije rešimo čim hitreje in na način, ki bo za vas najugodnejši.
15.1. Če se ugotovi, da je katera koli določba teh pogojev nezakonita, nična ali neizvršljiva, je takšna določba kljub temu izvršljiva v največjem obsegu, ki ga dovoljuje veljavna zakonodaja, neizvršljivi del pa se šteje za ločenega od teh pogojev storitve, pri čemer takšna ugotovitev ne vpliva na veljavnost in izvršljivost drugih preostalih določb.
15.2. Na tej strani si lahko kadar koli ogledate najnovejšo različico pogojev storitve. Pridržujemo si pravico, da po lastni presoji posodobimo, spremenimo ali nadomestimo kateri koli del teh pogojev storitev z objavo posodobitev in sprememb na naši spletni strani.
15.3. Ti pogoji in pravilnik o zasebnosti, pravilnik o vračilih in vsi drugi pravilniki na spletnem mestu (ki se lahko občasno spremenijo in dopolnijo v skladu s svojimi pogoji) skupaj predstavljajo celotno pogodbo med vami in nami.
Na voljo so vam naslednji kontaktni podatki:
E-pošta za podporo: support@muama.com
Spletni kontaktni obrazec: https://translatorenence.com/contact
Telefon: +1 (914) 559-9997